Seite 1 von 1

Suche gute dt. fansub group

Verfasst: 13.02.2009, 11:06
von EFG
Hi,

wo ich damals mit fansubbing für us groups aufgehört hab hat das hier in DE glaube gerade so richtig angefangen... muss so 2005 rum gewesen sein. Damals hab ich die noch belächelt aber aktuell hab ich Interesse dran vielleicht mal wieder bissl was zu machen. Ich kenn mich aber absolut nicht aus in der Szene und müsste mir erst ein Haufen Demo Episoden runterladen um zu sehen wer von denen jetzt was qualitativ Annehmbares produziert. Am liebsten wäre mir auch ne legit fansub group also eine die nur nicht-lizensiertes Material verwertet.

Ich war damals immer in den Bereichen Timer/Typesetter/Karaoke tätig und hab an ner Menge Titel für verschiedene fansubgroups wie zb anime-fansubs oder seichi mitgearbeitet. Meine Lieblinge waren so Titel wie Gunslinger Girl, Macross Zero OVA, Full Metal Panic: Fumoffu oder Oruchuban Ebichu. Die letzten Sachen an denen ich gearbeitet hatte waren glaube Twin Spica und der Kinderfilm Chibi-Maruko chan aus den 90ern.

Hab letztens ma wieder meine Skripte von damals gefunden und da bin ich irgendwie ein bissl wehmütig geworden... va. mit Ebichu hatte ich sehr viel Spaß... die Serie hatte ich schon geliebt als sie noch von animempeg gesubbt wurde, aber da deren trans irgendwann keine Zeit mehr hatte is da über 2 Jahre nix passiert bis ich jemanden kennen gelernt hab der die JP-DVDs am start hatte und auch an nem fansub projekt dafür interessiert war. das war so cool... wir ham dann da weitergemacht wo animempeg aufgehört hat da ampeg selber schon sehr gute subs angefertigt hatte. wir hams aber zuende gebracht. Hab sogar mal bei animesuki geschaut und da läuft immernoch ein torrent mit meinem zeugs, fand ich total krass weil das ne gefühlte Ewigkeit her ist.

Schaut hier wer dt. fansubs und kennt sich da ein bisschen aus? Wär echt cool und würde mir die Suche vereinfachen. :)

Verfasst: 16.02.2009, 01:25
von Ne00ne
Mir fällt da spontan subs4U ein.

Ich habe zwar nur Death Note mit deren Subs geguckt, aber die waren sehr gut!

Verfasst: 16.02.2009, 14:39
von narid
ich behaupte mal 99% hier bevorzugen englische subs

Verfasst: 17.02.2009, 03:05
von Rebell
Original geschrieben von pz1
ich behaupte mal 99% hier bevorzugen englische subs
Und wieso? Im Grunde ist es mir egal, empfinde es aber oft als angenehm wenn es gute deutsche sind wie bei Death Note. Die waren ja mal wirklich genial.
Aber was Gruppen angeht kenne ich auch nur subs4u, die machen ziemlich viel und sind gut.

Verfasst: 17.02.2009, 12:49
von Bra1n-Suck3r
http://www.copy-ninja.com/wbb2/board.ph ... 8fd3ca0150

dort sind jede menge deutsche fansubgruppen aufgelistet; also eher deren releases.
kannst dich ja dort mal durchklicken. hab jetzt spontan keine links zu deren seiten gefunden aber kannst ja mal dort nachfragen ;>

@pz1: auch wenn ca 99% englische subs schauen koennen wir doch trotzdem den 1% helfen -,-'

Verfasst: 25.02.2009, 14:31
von EFG
hm ich guck mir bei gelegenheit mal die subs4u dinger an, hät gedacht das dt. fansubs vllt bissl an momentum gewonnen hätten, so mit der zeit. aber is wohl doch noch nicht so weit... falls überhaupt jemals?!

Verfasst: 06.03.2009, 01:39
von Ghostrider_inaktiv
Deutsche Subs sin idr viel schlechter, sofern sie überhaupt eine Serie subben die einen interessiert. Normalerweise sind die guten größeren Groups englisch.

Verfasst: 07.03.2009, 01:01
von xneogenicx
Original geschrieben von Ne00ne
Mir fällt da spontan subs4U ein.

Ich habe zwar nur Death Note mit deren Subs geguckt, aber die waren sehr gut!
Hab vorhin Udon geguckt (ist zwar kein Anime), aber das war wirklich sehr sehr gut und professionell. Toll waren auch die Hinweise für bestimmte Japanische Eigenheiten bzw zusätzliche Infos (YenUmrechnng, wenn Summen genannt werden, Speisennamen werden erklärt) - aber so, dass es nicht stört, ganz im Gegenteil. Aufschriften werden auch sehr aufwändig implementiert. Bei einigen Stellen habe ich mich sogar kurz gewundert, warum auf manchen Zetteln auf einmal auch deutscher Text zu sehen war :D

Tausend mal besser als man es von manch "westlicher" DVD kennt... :)

Verfasst: 10.03.2009, 00:13
von Ne00ne
Original geschrieben von Ghostrider
Deutsche Subs sin idr viel schlechter, sofern sie überhaupt eine Serie subben die einen interessiert. Normalerweise sind die guten größeren Groups englisch.
Was genau ist schlechter? Fehlerhafte Übersetzungen?

Verfasst: 14.03.2009, 01:09
von Ghostrider_inaktiv
Original geschrieben von Ne00ne
Was genau ist schlechter? Fehlerhafte Übersetzungen?
Das und viele andere Kleinigkeiten.