Ein Dozent von Analconda zu "Back-Factory": Das sind ja nicht nur Idioten, das sind bekennende Idioten!
Mark Twain: I have heard of an American student who was asked how he was getting along with his German, and who answered promptly: "I am not getting along at all. I have worked at it hard for three level months, and all I have got to show for it is one solitary German phrase -- "Zwei Glas" (two glasses of beer). He paused for a moment, reflectively; then added with feeling: "But I've got that solid!"
Josef Weinheber, österreichischer Schriftsteller: Der Sprachverderber ist der eigentliche Hochverräter.
Amüsante Zitate
von dem dozenten hab ich noch mehr auf lager, der erzählt öfter so sachen
50 Cent, der Name von diesem Menschen beschreibt ja seinen Wert! Also seinen kulturellen, nicht seinen Menschlichen...
Zwar nicht viel mit der Intention zu tun, aber vom gleichen Dozenten, deswegen fand ichs, dass es noch ein bisschen hergehört
50 Cent, der Name von diesem Menschen beschreibt ja seinen Wert! Also seinen kulturellen, nicht seinen Menschlichen...
Zwar nicht viel mit der Intention zu tun, aber vom gleichen Dozenten, deswegen fand ichs, dass es noch ein bisschen hergehört
Von Mark Twain gibt es viele gute Zitate, auch viele, die sich nicht auf Sprachen beziehen:
„Mensch: das einzige Lebewesen, das erröten kann. Es ist aber auch das einzige, was Grund dazu hat.“
„Kaum verloren wir das Ziel aus den Augen, verdoppelten wir unsere Anstrengungen.“
„Golf: ein schöner Spaziergang, der einem verdorben wird.“
Und noch eines zur Sprache: „Die deutsche Sprache sollte sanft und ehrfurchtsvoll zu den toten Sprachen abgelegt werden, denn nur die Toten haben die Zeit, diese Sprache zu lernen.“
„Mensch: das einzige Lebewesen, das erröten kann. Es ist aber auch das einzige, was Grund dazu hat.“
„Kaum verloren wir das Ziel aus den Augen, verdoppelten wir unsere Anstrengungen.“
„Golf: ein schöner Spaziergang, der einem verdorben wird.“
Und noch eines zur Sprache: „Die deutsche Sprache sollte sanft und ehrfurchtsvoll zu den toten Sprachen abgelegt werden, denn nur die Toten haben die Zeit, diese Sprache zu lernen.“